Türk Dünyası Ortak Alfabeye Geçiyor
Yüz elli yıllık düş gerçek oldu ve Türk Dünyası ortak alfabeye geçti. 1926 yılında Bakü'de düzenlenen Birinci Türkoloji Kongresinde tüm Türklerin Latin alfabesine geçmesi kararlaştırılmıştı ama Sovyetler Birliğinin yayılmacı ve asimilasyoncu siyaseti sonucunda kongreye katılan bilim insanları tasfiye edildi ve 1939 yılında Türk cumhuriyetleri için Kiril alfabesini temel alan, birbirinden ayrı alfabeler tasarlandı. Sovyetler Birliği yönetimi Türk lehçelerini birer dile dönüştürüp Türklerin birbirini anlamasını engellemeyi amaçlıyordu.
Türk dünyasının Latin alfabesine geçmesi aslında modern Azerbaycan edebiyatının kurucusu sayılan Mirza Fetali Ahundzade'nin hayaliydi. Ahundzade bunu Osmanlı devletine teklif etti ama projesi destek görmedi.
Yüz elli yıllık bir tasavvur sonunda hayata geçti ve Türk Dünyası Ortak Alfabe komisyonu, ortakTürk alfabesi konusunda anlaştı. 9-11 Eylül 2024 tarihleri arasında Bakü'de düzenlenen toplantıda 34 harften oluşan bir alfabe üzerinde uzlaşıldı. Bu alfabe ile Türk lehçelerindeki tüm seslerin karşılanması amaçlandı.